而 後 的 賓 主 雙 方 的 佛 法 交 流 , 非 常 自 然 而 親 切 。
因 為 , 貴 賓 是 藏 傳 佛 教 的 噶 舉 巴 的 仁 波 切 。
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 就 把 話 題 , 引 向 〝 大 手 印 〞 。
而 仁 波 切 身 邊 的 這 一 位 翻 譯 , 很 明 顯 他 對 梵 語 比 較 熟 悉 。
當
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 講 到 Mahamudra 的 時 候 , 這 位 從 中 國 藏 傳 佛 教 高 級 佛 學 院 畢 業 的 翻 譯 , 就 馬 上 把 它 翻 譯 成 藏 語 : phyag rgya chen po 。
以 後 的 討 論 , 都 是 由 梵 語 翻 譯 到 藏 語 , 或 者 是 由 漢 語 翻 譯 為 藏 語 , 這 樣 流 暢 地 進 行 。
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 就 提 到 〝 薩 迦 巴 〞 。 薩 迦 巴 是 道 果 教 授 。 翻 譯 喇 嘛 就 馬 上 把 它 翻 譯 成 藏 語 : lam vbras 。
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 又 提 到 〝 覺 囊 巴 〞 的 〝 他 空 見 〞 。 翻 譯 喇 嘛 就 把 它 翻 譯 成 為 藏 語 : gzhan stong 。
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 又 提 到 寧 瑪 巴 的 九 乘 判 教 。 翻 譯 喇 嘛 馬 上 把 它 翻 譯 成 藏 語 : snying mavi they pa rim pa dgu 。
聖 智 及 維 摩 詰 阿 達 爾 嘛 佛 師 尊 又 提 到 寧 瑪 巴 的 最 高 境 界 〝 大 圓 滿 〞 。 翻 譯 喇 嘛 就 把 它 翻 譯 成 藏 語 : rdzogs-pa-chen-po 。
雙 方 的 交 流 , 是 在 沒 有 障 礙 的 情 況 下 , 熱 烈 而 友 好 地 進 行 。